Amazon Prime Video has scaled back an experiment that created laughable anime dubs with generative AI.

In March, Amazon announced that its streaming service would start including “AI-aided dubbing on licensed movies and series that would not have been dubbed otherwise.” In late November, some AI-generated English and Spanish dubs of anime popped up, including dubs for the Banana Fish series and the movie No Game No Life: Zero. The dubs appear to be part of a beta launch, and users have been able to select “English (AI beta)” or “Spanish (AI beta)” as an audio language option in supported titles.

“Absolutely disrespectful”

Not everyone likes dubbed content. Some people insist on watching movies and shows in their original language to experience the media more authentically, with the passion and talent of the original actors. But you don’t need to be against dubs to see what’s wrong with the ones Prime Video tested.

Read full article

Comments


From Ars Technica - All content via this RSS feed

  • HubertManne@piefed.social
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    6 days ago

    doh. I had just started it but left it to really see later and now its gone. Im not sure why they pulled it. No one need use it an I wanted to see how bad it was or was not.

  • troed@fedia.io
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    6 days ago

    idk

    In Sweden we never dub, just sub, so I grew up wlth movies in the original English. Going on vacation to Germany, where they dub, was always hilarious since the dubs were soooooo bad. Sounded like the same four persons did all the voices, completely without emotions.

    The clip in the article sounded better than expected, tbh.